고유명사를 Toki Pona식 소리값으로 변환하기 위해, Toki Pona의 창작자 Sonja Lang은 다음과 같은 가이드라인을 작성하였습니다. ※역주 : 예시에 장 크레티앵총리가 언급되는것으로 보아 토키포나 극 초창기 2001~2003년 사이에 작성된 것으로 보이는 가이드라인. 요즘에는 잘 안지켜지고 있지만, 현재까지 남아있는 가장 구체적이고 가장 자세한 가이드라인이다. 소리를 옮겨 쓰기만 하여 아무도 못 알아보게 되는 것 보다는, 외국어의 "표상"을 번역하는 것이 언제나 낫다. (예로 들어, 장 크레티앵(Jean Chrétien. 1993~2003년 역임)캐나다 총리는 "jan Kesijen"보다는 "jan lawa pi ma Kanata"가 된다.) 철자를 따르기 보다는, 현지의 발음을 기본으로 ..